-
1 être sous terre comme une taupe
жить в уединении, жить бирюкомDictionnaire français-russe des idiomes > être sous terre comme une taupe
-
2 бирюк
м.1) ( волк-одиночка) обл. loup m solitaire2) ( нелюдимый человек) разг. loup-garou m (pl loups-garous)жить бирюком — vivre comme un loup ( или comme un ours)смотреть бирюком — прибл. avoir l'air bourru -
3 vivre comme une taupe
жить в полном уединении, жить как отшельник, жить бирюкомMais c'est toujours toi qui racontes! Moi, mes malades, mes examens... Comment pourrais-je avoir quelque chose à raconter? J'ai toujours vécu comme une taupe dans sa taupinière: c'est toi qui m'as fait sortir de mon trou et regarder l'univers! (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Да ведь рассказываешь всегда ты! Я вечно вожусь с больными, с экзаменами... Что я могу рассказать интересного? Я всю жизнь жил как бирюк: ведь это ты вытащила меня из моей дыры и заставила посмотреть мир!
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre comme une taupe
-
4 se retirer dans son terrier
разг.забиться в свою нору, жить бирюком, жить в уединенииDictionnaire français-russe des idiomes > se retirer dans son terrier
См. также в других словарях:
бирюком — см. бирюк 2); в зн. нареч. Жить бирюком (одиноко, замкнуто) Глядеть бирюком (угрюмо, исподлобья) … Словарь многих выражений
БИРЮК — муж., татар., оренб., сиб., астрах., вор. зверь, серый, лыкас? новг. бор., шутл. овчар; волк. Глядеть бирюком, волком, угрюмо, исподлобья; жить бирюком, одиноко, ни с кем не знаться. | В симб. местами называют так медведя, а в ниж. барсука; |… … Толковый словарь Даля
бирюк — а; м. [тюрк. бюре] 1. Нар. разг. Волк (обычно волк одиночка). 2. Разг. Об одиноком, нелюдимом, угрюмом человеке. Сидел молча, как б. (угрюмо, насупясь). ◁ Бирюком, в зн. нареч. (2 зн.). Жить бирюком (одиноко, замкнуто). Глядеть бирюком (угрюмо,… … Энциклопедический словарь
ДОБРО - МИЛОСТЬ - ЗЛО — Зла за зло не воздавай. Кривого кривым (худого худым) не исправишь. Заднего не поминать (или: не помнить). Старого не поминать. Старого пономаря не перепономаривать стать. Не поминай лихом. Не давай воли языку во пиру, во беседе, а сердцу в гневе … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бирюк (фильм) — Бирюк … Википедия
Колода Таро — Основная статья: Карты Таро Карты типичной колоды Таро … Википедия
бирюк — БИРЮК, а, м Перен. Разг. Человек нелюдимый и угрюмый, живущий одиночкой. Но, извините меня, Михайло Михайлыч, я старше вас годами и могу вас пожурить: что вам за охота жить этаким бирюком? (Т.) … Толковый словарь русских существительных
Лежнев, Михайло Михайлыч ("Рудин") — Смотри также Богатый помещик, лет тридцати . Широкое, без румянца, с небольшими, бледно серыми глазками и белесоватыми усами , лицо подходило под цвет его одежды (старое пальто из серой коломянки и такая же фуражка) ; мешок и чудак , по… … Словарь литературных типов